Ausschnitte aus den Liedern
- Si začiatok i koniec (Du bist der Anfang und das Ende)
- Pane zmiluj sa (Herr, erbarme dich)
- Chváľme Pána (Loben wir den Herrn)
- Môj Pán (Mein Herr)
- Hosanna
- Baránok Boží (Lamm Gottes)
- Veni Sancte Spiritus
- Zvelebujte Pána (Preist den Herrn)
- Hľa prichádza (Siehe, er kommt)
- Oslavná (Festlied)
- Už deň sa zakončieva (Der Tag neigt sich dem Ende zu)
Hier können Sie den m3u Playlist in ihren Computer herunterladen/ im Internet hören
Lieder
Musik und Text: Amálka
Produktion und Mastering: Marsen (Martin Pétery)
An der Aufnahme beteiligten sich:
- Amálka (Andrea Hercegová) – Singen, Tenorflöte, Doppelflöte
- Marsen (Martin Petery) – Gitarren, Mandoline, slowakische Hirtenflöte
- Klaretia (Katarína Veselá) – Sopran- und Altflöte
- Mildred (Mária Buranová) – Altflöte
- Marimor (Michal Cenker) – akustische Gitrre
- Atys (Adam Hoz) – Trommel
Über uns
S. Katerína ist eine musikalische Gruppierung von Menschen, die Katarínka verbunden hat. Mitglieder von s. Katerína bemühen sich mit Hunderten anderen um Rettung und Konservierung des Klosters und um Erhalten des Geistes dieses Orts. Junge Menschen aus der ganzen Slowakei kommen jährlich auf Katarínka, um mit ihrer Freiwilligenarbeit der Rettung dieses historischen Denkmals beizutragen. Hier leben sie zwei Wochen in der Vergangenheit ohne Errungenschaften der Zivilisation als Mönche – Mitglieder des Ordens der heiligen Katharina in 17. Jahrhundert. Auch die Namen von Mitgliedern der Gruppierung s. Katerína stammen gerade aus der Zeit der Sommercamps, in denen jedem ein Ordensname zugeteilt wird, unter dem sie sich alle kennen.
Zweck dieses Albums war die heilige Messe, die auf Katarínka entstand, nachreifte und gespielt wird, aufzunehmen.
Wo und wann spielen wir
Sie können uns vor Allem bei der öffentlichen Veranstaltungen von Katarínka hören. Aus unseren Auftritten: